여러분들!!!! (최소한 한국어를 모국어로 사용하시죠!) 답글 하나씩만 남겨 주세요. A. 학생들이 나는 세 명 메리를 만났다고 생각한다. (영어번역: I think three students met Mary. ) B. 학생들이 분명히 세명 맥주를 마셨다. (영어번역: Evidently, three students drank beer.) 위에 문장들 괜찮다고 생각하나요? 1. 둘 다 괜찮다 2. 둘 다 틀린 거 같다. (혹은 이상하다) 3. 둘 중에 하나는 틀린 거 같다. 만약 틀렸다고 생각한다면 맞게 고쳐주기까지 한다면 정말 감사하겠습니당!!! 귀찮으면 그냥 숫자라도 눌러주세요 ㅎㅎ 혹은 다른 코멘트가 있다면 써주신다면 감사!! *_
- ?
-
?
2번. 둘 다 틀린 것같다.(혹은 이상하다)
A. I think three students met Mary. > 나는 세명의 학생들이 메리를 만났다고 생각한다.
B. Evidently, three students drank beer. > 분명히 세명의 학생들이 맥주를 마셨어.
-
?
a. I think that three students have met Mary.
두번째는 위에분이 맞으신거 같은데요... 쩝... 저도 모르겠습니다..^.^
-
?
A,B 문장 모두 일단 한국어가 틀렸기 때문에 번역본을 보고 한국말을 유추해야 하는 상황이네요.
한국문장은 주어와 관형어가 제위치에 있지 않고 어순이 뒤섞여서 의미의 혼동을 줍니다.
B문장에서 세명맥주라는 대명사라면 한국어는 맞지만 영어번역은 다르니까 틀린 문장인 둣 합니다.
또 수를 나타내는 관형사는 보통 뒤에오는 명사와 띄어쓰니까 이 경우에는 맥주의 이름이 아니라
수량을 나타내는 지시어로 사용하였기 때문에 이 두개의 한국 문장은 완전히 틀린문장이라고 볼 수 있습니다.
-
?
예, 한국문장이 우선 틀렸습니다. 출발이 좋습니다.
-
?
말의 장단, 쉼표가 구어체로는 분명히 표현되었으면, 아래 문장은 맞는 문장입니다. 마치 "아버지가 방에 들어가신다"와 "아버지 가방에 들어가신다"와 같은 트릭입니다. 영어 번역은 당근 맞는 문장들이죠. 그러니까 두 문장 모두 틀린 문장이 아니라 다 맞는 문장들입니다.
A. [학생들이 나는 세 명 메리를 만났다고 생각한다.] (영어번역: I think three students met Mary. )
위의 문장은 쉼표하나면 간단히 이해될 수 있는 것입니다.
즉 [학생들이 나는 세 명, 메리를 만났다고 생각한다.]
하지만, 위의 문장은 쉼표가 없이도 맞는 문장입니다. 숨을 한 번 쉬고 읽어 보십시오. 특히 "명"자 다음에.
B. 학생들이 분명히 세명 맥주를 마셨다. (영어번역: Evidently, three students drank beer.)
위의 문장도 맞는 문장입니다. 다만 글을 읽을 때 어디서 쉬느냐가 중요하죠.
[학생들이 분명히 세명, 맥주를 마셨다.]할 수 있겠지만,
즉 [학생들이 분명히 세명 맥주를 마셨다.]라고 세명에 엑센트를 주고 또 약간 쉬고 읽어 보세요.
우리가 영어를 어렵다고 하는 것은 한국의 경우 목적어, 주어, 부사의 위치가 자유로와서 영어와 비교할 기준이 없기 때문이라고 생각합니다.
-
?
문제가 애매하므로 모두 정답 처리.......
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 글쓰기 및 편집 방법 2 | 다중이 | 2016.06.12 | 49040 |
351 | 에릭 호퍼라는 사람 | 로즈마리 | 2007.11.06 | 32547 |
350 | 심장에 남는 사람 | 로즈마리 | 2007.11.15 | 9716 |
349 | 애플사의 CEO Steve Jobs의 스탠포드 대학에서의 연설 | 로즈마리 | 2007.11.21 | 8383 |
348 | 췌장암교수의 마지막 강의 | 로즈마리 | 2007.11.22 | 8646 |
347 | 대중가요 하숙생 | 로즈마리 | 2007.12.13 | 8294 |
346 | Fod God | 로즈마리 | 2007.12.17 | 8170 |
345 | 거리에서 - 유익종 | 로즈마리 | 2008.01.27 | 8597 |
344 | 철학자들의 죽음 | 로즈마리 | 2008.02.07 | 12610 |
343 | Gregorian 성가대가 부른 Beatles 히트곡들 | 이동진 | 2008.02.14 | 8793 |
342 | 트럼펫 연주 | Mission | 2008.02.14 | 8747 |
341 | 평양공연:New York Philharmonic Orchestra | 로즈마리 | 2008.02.27 | 8717 |
340 | 천상병의 `귀천` (歸天) | 로즈마리 | 2008.03.07 | 8314 |
339 | 헨델 G. F. Handel Sarabande | 로즈마리 | 2008.03.07 | 20011 |
338 | Ave Maria-Libera | 로즈마리 | 2008.03.07 | 10647 |
337 | Two Of Us - Joe Hisaishi - Eminence | 로즈마리 | 2008.04.09 | 8435 |
336 | 대운하에 대한 정의구현사제단의 성명서-퍼옴 | 이동진 | 2008.04.17 | 7974 |
335 | 신은 악을 창조하지 않았다. | 마리아 | 2008.04.22 | 8350 |
334 | Chris Botti_A Thousand Kisses Deep | 운영자 | 2008.05.05 | 8525 |
333 | 여름캠프 안내 워크숖 5월 17일, 토요일 | 마당 | 2008.05.08 | 10363 |
332 | 인터넷정치방송|인터넷 동영상 | 운영자 | 2008.06.02 | 8942 |
331 | 이명박 정권의 신자유주의 경제정책의 살떨림 | 이동진 | 2008.06.05 | 8111 |
330 | 안녕하세요~~ | 이양혁 | 2008.06.08 | 8033 |
329 | 안녕하세요. 한국에서 문안인사드립니다. | 최의승 | 2008.06.13 | 8320 |
328 | Mother Of Mine 나의 어머니 | 플로렌스 | 2008.07.23 | 8322 |
327 | 5천 4백만불의 바지 사나이 | 아프리카 | 2008.09.13 | 8430 |
326 | CNN-메케인 vs. 오바마 첫번 대선 토론 | 운영자 | 2008.09.27 | 8254 |
325 | 자유게시판은 누구나 작성할 수 있습니다. | 홍순창 | 2008.11.11 | 8279 |
324 | Greetings | WONKYONG CHO | 2008.11.13 | 24310 |
323 | 홈페이지 새단장을 축하추카합니다 | 이동진 | 2008.11.15 | 8492 |
322 | Re: Greetings | Charley C Park | 2008.11.16 | 22890 |
A. Students think they met three flying girls who had all same name Marry
B. Apparently students drank Seimyung beer